Contents

Titlesort ascending Updated Link to edit content
Z What we hope you will get out of this course 2017/09/01 – 06:54
Z Access and equity activity 1 2017/09/01 – 06:55
Test mark words 2017/06/23 – 08:32
Plain language at work 2018/02/27 – 06:48
Moving around this training 2017/09/12 – 08:45
Money Problems 2017/06/29 – 07:36
Jargon Video 2018/05/02 – 08:22
Introduction Main 2017/09/08 – 06:40
Interpreters Reception Branching OLD VERSION 2018/05/15 – 08:59
Interpreters branching Activity FINAL v2 2018/06/13 – 04:10
Interpreters branching Activity FINAL 2018/05/23 – 02:11
Interpreters 3 Content 2017/09/12 – 09:56
Interpreters 1 Introduction to interpreters 2017/09/12 – 09:04
Interpreter Tips 2017/12/20 – 06:02
Interpreter Skills 2 Phone Interactive Video 2018/05/15 – 09:52
Interpreter Skills 1 Interactive Video 2018/05/15 – 09:38
Ensuring access 2017/06/30 – 09:34
Diversity timeline v3 2017/07/21 – 09:40
Cultural differences 2018/02/01 – 06:03
CONTENT PRESENTATION TEMPLATE 2017/09/08 – 06:37
Act 4.4.3 Phone Interpreting Scenario 2 2018/05/02 – 07:21
Act 4.4.2 Phone Interpreting Scenario 1 2018/01/04 – 04:50
Act 4.4.1 Tips for working with interpreters v2 2018/05/02 – 07:27
Access Activity 2017/07/03 – 10:22
2.2 | Cultural competence as a response to diversity 2017/08/25 – 07:42
2.1 Diversity QUIZ 2017/08/03 – 01:49
2 | Landing Page 2017/07/14 – 06:06
0.0 Section landing template 2017/07/14 – 05:22