Translation update

Hi, I am translating H5P content types at H5P github ( and making pulling requests as soon as I finish translating one content type at Github. I am doing this for Korean Moodle H5P users. I hope that I can offer Moodle H5P training sessions to Korean teachers starting this coming November. I have three questions about my work to make sure I am doing all right to serve the purpose:

1. I finished translating Moodle H5P mod_hvp through Moodle translation system( and staged my work. As far as I understand, what I did at the Moodle AMOS translator is about Moodle H5P plugin. So, it does not affect H5P editor and content types on Moodle. Do I have correct understanding?

2. Based on my understand shown on the NO.1 question, I am translating H5P content types and editors at H5P github ( and have opened 14 pull requests regarding ko.json files. MR. Oliver Tacke accepted my pull request reqarding my h5p-agamotto ko.json file very fast. However, I am wondering I am doing a right work of translation to make Moodle H5P content types and editors translated into Korean. If I create ko.json files at H5P github ( and continue opening pull requestion just as I do right now, will they be accepted and affect Moodle H5P content types and editors?

3. I plan to finish Korean translations on H5P GitHub and open pull requests by 10 October. Is there any possibility of the translated work being reflected to Moodle before I offer H5P Moodle training to Korean teachers around 10 November?

I would like to show my deep gratitude to H5P teams because H5P opened a new era of e-learning content authoring. I would appreciate it if anybody confirms that I am on a right track and answers my questions. Thank you in advance. Have a great one!